во-первых, я не понимаю, чем не угодило название переводчику. Недостаточно пафосно?

во-вторых, опять же ни разу не эпично.

в-третьих, мне нравится второстепенный персонаж и я бы его завела даже в окружении.

Просто прелестная повесть о принца и принцессе, которым не удалось поженился и том, какой выход своей нерастраченной в браке энергии они придумали. Лично я главную мысль провожу так: чем бы дитя не тешилось, лишь бы переворотов не устраивало.

Итак, ничем не примечательным утром принц Раоден проснулся, чтобы узнать, что бы проклят навеки. Его изгоняют в проклятый город - бывший город богов - и объявляют о его смерти. Его невеста прибывает вскоре и опечалена этм фактом, потому что принц ей казался в пару. Поскольку уехать на родину она не может, так как по брачному контракту смерть только скрепляет узы, да и не жаждет, то решает развить бурную деятельность. Ее отец умоляет не совершать революции, как минимум месяц.

В городе богов царит уныние и разруха. Столь отрадный пейзаж и неожиданно освободившееся время вдохновляют Раодена на проведение небольших реформ, начиная с создания своей фракции в проклятом богами месте.

Лейтмотивом книги для меня стали слова новоприобретенного друга Раодена: Друг, если эта женщина - твоя судьба, то боги смолостивились над тобой и послали тебя сюда.