Эта новелла примыкает к Элантрису. очень сильно боком. Об Элантрисе там не сказано ни слова, есть какие-то упоминания о народах - и это все. Поверим автору на слово.
Шай - Forger/ давайте назовем "печатник" - была предана заказчиком и брошена в темницу. Печатники - люди, которые могут подделывать вещи, создавая печати. Раз печать оказывается на предмете, его душа меняется и менает вид предмета.
Шай дается выбор: смерть или создание души императора, который пребывает в состоянии овоща после атаки наемных убийц. Шай понимает, что по истечении тех 100 дней, даже если попытка будет удачна, ее ждет смерть. Она соглашается и принимается за работу.
Очень интересная мифология и обоснуй, очень психологичное исследование истории изменения личности. Меня не тянет ее перечитать, как Элантрис, но тем не менее оставило под впечатлением от проделанной работы. Это похоже на классический детектив, в котором каждое повешенное на стену ружье выстреливает в финале.
Шай - Forger/ давайте назовем "печатник" - была предана заказчиком и брошена в темницу. Печатники - люди, которые могут подделывать вещи, создавая печати. Раз печать оказывается на предмете, его душа меняется и менает вид предмета.
Шай дается выбор: смерть или создание души императора, который пребывает в состоянии овоща после атаки наемных убийц. Шай понимает, что по истечении тех 100 дней, даже если попытка будет удачна, ее ждет смерть. Она соглашается и принимается за работу.
Очень интересная мифология и обоснуй, очень психологичное исследование истории изменения личности. Меня не тянет ее перечитать, как Элантрис, но тем не менее оставило под впечатлением от проделанной работы. Это похоже на классический детектив, в котором каждое повешенное на стену ружье выстреливает в финале.
Если ляжет в текст - не возражаете, если использую при переводе?
нет, конечно. Может, еще что подсказать?
Перевод начал выкладывать, к слову.
Ну, мало ли... не, у меня будет время только с конца мая, чтобы что-то попереводить. Буду ждать вторую часть про Вакса и Уэйна и тогда наперевожусь
Почему-то на офф-форуме активно работает версия, что название второй книги - это в честь алломантического золота...
Ну, пусть работает, я сомневаюсь. Я подозреваю, что дело касается Марша.
Перевод посмотрела. Одним глазом. Надо будет посмотреть вторым, восхититься и выбелить Сплав.
Как и незаметное камео МеЛаан, строго говоря. Но это отдельные приятности.)
Да, хотя мне все равно больше всего понравились беседы с богом
да, вообще. Меня вот вопросец мучает: а какая у них линия по террису? и неет ли в родне кого-то нам знакомого?
Проблема в том, что из террисан мы практически никого не знаем. Сэйзед. Тиндвил. Аслидин. И все, пожалуй... хотя у Тиндвил детей порядочно было.
Ваще, я тут с двумя дочерьми не знаю, как сладить, а у нее семнадцать, что ли, было. Жуть жуткая
Там, кстати, террисанка мелькала. В Халландрене, да.
ну, как бы я ее понимаю, я теперь тоже могу роту построить.
Омммм... узнать бы, кто в родственничках у Уэйна ходит. Какую линию за это сокровище благодарить
угу... но я зуб даю, что детки Тиндвил приложили своих чебурашек к одному из них. НЕ то, чтобы у меня было много зубов, но иногда я работаю зубной феей, так что стратегический запас есть.